All posts filed under: Comment

Muhammad Rabbani’s Conviction: “Those who do not judge by whatever Allah has revealed are oppressors.”

Mohammad Rabbani was this week convicted under the UK’s oppressive counter-terrorism laws for failing to reveal his password in order to protect the privacy of his client. He said, “If privacy and confidentiality are crimes, then the law stands condemned. CAGE and I are glad we brought this case, and the result indicates that our only option is to change the law.”

Genocide of Rohingya Muslims: “Our Lord, take us out of this town whose inhabitants are wrongdoers”

وَمَا لَكُمْ لَا تُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْ هَذِهِ الْقَرْيَةِ الظَّالِمِ أَهْلُهَا وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ وَلِيًّا وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ نَصِيرًا “What reason could you have for not fighting in the Way of Allah – for those men, women and children who are oppressed and say, ‘Our Lord, take us out of this town whose inhabitants are wrongdoers! Give us a protector from You! Give us a helper from You!’?” (An-Nisaa, 4:75)

Al-Aqsa Crisis: “Who could do greater wrong than someone who bars access to the mosques of Allah?”

Allah (Most High) says: وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ مَنَعَ مَسَاجِدَ اللَّهِ أَنْ يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ وَسَعَىٰ فِي خَرَابِهَا ۚ أُولَٰئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَنْ يَدْخُلُوهَا إِلَّا خَائِفِينَ ۚ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ “Who could do greater wrong than someone who bars access to the mosques of Allah, preventing His name from being remembered in them, and goes about destroying them? Such people will never be able to enter them – except in fear. They will have disgrace in the dunya and in the akhira they will have a terrible punishment.” (Al-Baqara, 2:114)

London Bridge attack: Muslims are not treacherous and they fulfil their covenants

After the horrific attacks in Manchester and now London Bridge its sad to see that our noble ummah with its high values being maligned as people who are treacherous and cannot be trusted to fulfil their trusts and oaths. Throughout Islamic history the Caliphate fulfilled its covenants and treaties during peace and war, and the Islamic army was known for its exemplary conduct. Islam could not have spread so quickly if those carrying Islam were treacherous and committed atrocities.

Muslims are not treacherous and they fulfil their covenants

Allah (Most High) says: يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا أَوفوا بِالعُقودِ “O you who believe! Fulfil your covenants.” (Al-Maaida, 5:2) The alif lam on the word Al-Uqud is alif lam of jinsiyah (genus) which means it includes all types of contracts and covenants. According to Imam Al Raghib Al Isfahani, the Uqud (covenants) referred to in this verse, ‘are of three kinds: 1- the covenants between Allah and man, i.e. man’s obligations towards Allah, 2- between man and his own soul, 3- and between the individual and his fellow men So this command includes ruling contracts such as citizenship and treaties. Throughout Islamic history the Caliphate fulfilled its covenants and treaties during peace and war, and the Islamic army was known for its exemplary conduct. Islam could not have spread so quickly if those carrying Islam were treacherous and committed atrocities.